Async programming is hot®, but also difficult. Since Python is fundamentally designed for sequential (as in “not parallel”) programming, asynchrony doesn’t feel natural, and requires more mentally to comprehend than, say, a language that can go async directly (bad pun intended).
This talk will try to talk you out of async programming in Python. The speaker will lay out reasons why async is the wrong programming model for you, and show various warts and pitfalls you are likely to encounter. He will also show hacks people put together to work around problems writing async programs, so that you know how awkward and unnatural async is in Python.
TP builds his career around open source software, and enjoys committing his efforts to help make the world better. He builds all kinds of software for a living, from embedded system to single-page web applications, and contributes to the community when he can.
These days, he spends most of his free time organising PyCon Taiwan, contributing to core Python tools such as Pipenv, and hosting websites built with Python and modern front-end techonologies. He loves (human) languages, and knows probably too much about linguistics and phonetics to make him boring in parties.
TP 的職業生涯建立在開源軟體上，而喜歡花自己的精力讓這個世界更好。為了生活而寫過各式各樣的軟體，從嵌入式系統到 SPA 都是狩獵範圍，且只要有能力，就會盡量回饋社群。最近的空閒時間大多花在籌辦 PyCon Taiwan、貢獻核心 Python 工具（如 Pipenv）、以及研究怎麼用 Python 與現代前端技術做網站。他有點太喜歡（人類）語言，常常扯到太多語言學和語音學，讓聊天內容變得無聊。